ELIZABETH THINKS ABOUT LANGUAGE
Having just received my manuscript of INNOCENT AS SIN from the copy editor, I’m spending an unusual amount of time thinking about the “proper” uses of language.Copy editors have a “house” manual (depending on the publisher) of spelling, punctuation, and grammar. This is great if you are correcting an academic essay. If you’re “correcting” the contents of a popular culture novel, it’s not so great.
Notice the lack of contractions in the sentence concerning academic expectations. When I first began writing novels, contractions of words were allowed in conversation only, not in the narrative part of the novel. To do otherwise was bad writing. Even then, only a few contractions were accepted. Using “I’d,” “he’d,” etc. was bad. Use of the subjunctive was the hallmark of education.
A single sentence paragraph was wrong. Period.
As was a single word sentence such as the previous. As was a sentence fragment like the previous.
As was the use of the word “like” for “as.” Shall and will? Interchanged.
That and which—interchanged, with that ahead by a length.
As for the subjunctive, the poor thing is dead, but not quite buried. (If I were you is still required. If I was you is bad, but gaining ground.)
I could go on.
And on.
For years.
The point is simple: English is a wonderfully, incredibly, stupendously protean language. (In writing a popular novel, I would lose the colon and use two sentences.)In the common language, English changes easily, swiftly, and delightfully to cover any situation, even one previously unknown to the culture. Each change simplifies the common language for the broadest possible use and enjoyment. (I won’t even go into words acquired from other languages, a process that makes English one of the most difficult languages on earth to spell.)
You can love the process of linguistic change. You can hate it.
You can’t stop it.
I’ve chosen to accept kneeled instead of knelt, shined instead of shone, dived instead of dove, lit instead of lighted. By embracing the evolving popular language, more people understand more quickly what I’m saying. More people are comfortable with curling up with me. They trust me not to put them at arm’s length with academic necessities and niceties.That’s why I chat with readers, whisper in their ears, let them dream with me.
What has changed about the language that you’ve noticed?


















